أكثر حاجة造句
造句与例句
手机版
- ستصبحي أكثر حاجة للمساعدة... .
我想你们一定更缺人手 - ولم تكن هايتي أكثر حاجة إلى المساعدة من هذا الوقت.
海地从未像现在这样需要帮助。 - وسيجري توفير 750 مكانا جديدا وستولى الأولوية للمجتمعات المحلية أكثر حاجة إليها.
将提供750个新名额,优先向需求最急迫的社区提供。 - وكلما أصبح المجتمع أكثر رخاءً وتطوّراً وتعقيداً كان أكثر حاجة إلى موارد مادية للحفاظ على وضعه.
社会越是富裕、复杂和先进,需要的用于自我维持的物质资源就越多。 - أخيرا، هناك بعض الأنباء الواعدة عن سبل الحصول على الأدوية بالنسبة للبلدان التي هي أكثر حاجة إليها.
在有关最需要药品的国家获取药品方面,终于有了令人充满希望的消息。 - كما أن تقديم المساعدات ينبغي أن يتم بطريقة موجهة وفعالة، بمعنى أن نركز جهودنا على من هم أكثر حاجة من غيرهم .
提供援助应当做到有的放矢和有效。 我们应把重点放在需要援助的人身上。 - إننا الآن أكثر حاجة منا في أي وقت مضى، إلى تقديم الاحترام والتسامح للجميع من دون تمييز على أساس العنصر أو نوع الجنس أو العقيدة.
我们比以往都更需要尊重所有人、容忍所有人,不分种族、阶级、性别或信条。 - أدت آثار اللامركزية وتوسع المناطق الحضرية السريع مجتمعةً إلى جعل المدن حتى أكثر حاجة إلى توفير البنى التحتية وحشد الموارد لتوفيرها.
在权力下放和迅速城市化的双重影响下,城市比以往任何时候都更需要改善基本的基础设施的供应,并为此调动资源。 - ومن المرغوب فيه أيضا أن الدول النامية اﻷكثر غنى ينبغي لها أن تغطي جزءا على اﻷقل من تكاليف المكاتب الميدانية لكي يتسنى تخصيص موارد لدعم بلدان أخرى أكثر حاجة .
最好较富余的发展中国家能够至少承担国别办事处的部分费用,以便将资源分配给其他更需要的国家。 - ويجب أن يشترك من يعيشون في حالة فقر والقطاعات المستضعفة والمحرومة من السكان في وضع برامج التنمية وتقييمها وتنفيذها بغية أن تعود بالفائدة على من هم أكثر حاجة إليها.
生活贫困、易受伤害和处境不利的群体必须参与制定、评估和执行发展方案,确保此类方案使最需要的人受益。 - لقد انحسرت الأزمة الإنسانية الفورية التي ووجهت في الخريف الماضي، ولكن حلّ علينا الشتاء مرة أخرى، ويجب على المجتمع الدولي أن يكفل رعاية أولئك الذين هم أكثر حاجة من غيرهم.
今年秋季面临的紧急人道主义危机已经缓和,但冬季再次到来,国际社会必须确保那些最需要帮助的人得到照顾。 - وعندما نناقش مستقبل المنظمات الدولية، ينبغي ألا ننسى أن العالم لم يكن أبدا أكثر ارتباطا مما هو عليه الآن، وبالتالي فهو أكثر حاجة إلى الحكم العالمي.
在我们辩论国际组织的未来时,我们不应该忘记,世界从未象今天这样互相依赖,因此,世界从未象今天这样更加需要全球管理。 - وتعترف السياسة الجديدة في مجال الصحة الإنجابية التي وضعت في عام 2009 بوجود جماعات خاصة، مثل العاملين في الجنس التجاري، تكون أكثر حاجة إلى خدمات الصحة الجنسية عن سائر السكان.
2009年新制定的《生殖健康政策》承认存在一些特殊人群,如性交易工作者,其对生殖健康服务的需要比其他人更为迫切。 - وليس هنالك من منطقة أكثر حاجة لنشاط إعلامي من البلدان العربية حيث الحاجة ماسة إلى نشاط إعلامي مكثف يصحح الصورة التي ارتسمت في مخيلة المواطن العربي عن الأمم المتحدة، ويوضح دورها الحقيقي في تحقيق عالم أفضل للجميع.
需要这种支助的地区包括阿拉伯国家,必须在阿拉伯各国开展密集的宣传活动,以矫正阿拉伯舆论中的联合国形象,解释联合国在为所有人服务方面的作用。 - ومن الضروري أن تتوفر القيادة المصممة لإقناع الحكومات والشركات الدولية للمستحضرات الطبية بضرورة إنشاء شراكة لمحاربة هذا المرض سواء من خلال إجراء البحوث أو توفير العقاقير المعقولة التكلفة بالنسبة لمن هم في أكثر حاجة إليها.
需要有决心的人发挥领导作用,以说服各国政府和国际制药公司发展一种防治这个疾病的伙伴关系,为此目的应进行研究并以合理的价格向那些最需要的人提供药品。 - وقدم أوغستين نسانزي، الممثل الدائم لبوروندي تقييما للحالة، وأبلغ المجلس أنه تم إنجاز الكثير فيما يتعلق بالحكم الرشيد، ولكنه أكد على أن بوروندي أكثر حاجة الآن منها في أي وقت إلى دعم المجتمع الدولي وتفهمه.
布隆迪常驻代表特伦斯·恩桑泽对局势进行了评估,向安理会通报说,在善治方面已取得大量成就,但他强调说,布隆迪比以往任何时候更需要国际社会的支持和理解。 - وتفيد منظمة الصحة العالمية أن العنف ضد المرأة يضع عبئا مفرطا على خدمات الرعاية الصحية، ويجعل النساء اللواتي يتعرضن للعنف أكثر حاجة للخدمات الصحية وبتكلفة مرتفعة مقارنة مع النساء اللواتي لا يتعرضن للعنف.
世界卫生组织报告称,暴力侵害妇女行为给医疗保健服务带来了不必要的负担,因为与未遭受过暴力的妇女相比,遭受暴力的妇女更有可能需要保健服务并且要付出更大的代价。 - 9- وذكر أن البلدان النامية لم تكن في يوم من الأيام أكثر حاجة إلى اليونيدو من وقتنا الحاضر لتحقيق بعض من تطلعاتها، معربا عن أمله في أن تواصل المنظمة تحسين نوعية عملها الميداني بغية ضمان حصول البلدان النامية على الموارد البشرية والخبرات اللازمة.
发展中国家比以往任何时候都需要工发组织的帮助,以便实现其各自的期望,希望本组织能够继续提高其外地工作的质量,以便确保发展中国家有机会获得必要的人力资源和专门知识。 - تسلم بأن تعزيز الآثار الإيجابية التي أثمر عنها تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل والأهداف الإنمائية للألفية سيستدعي أن تأخذ خطة التنمية لما بعد عام 2015 في الاعتبار الفئات الفقيرة والضعيفة وكذلك الشريحة الأكثر تهميشا واستبعادا من السكان، بمن فيهم الأطفال، وهم من يتعرضون لأكبر قدر من الخطر ومن هم أكثر حاجة إلى الحماية؛
认识到为了进一步发挥通过执行《儿童权利公约》和千年发展目标所产生的积极影响,2015年后发展议程需要考虑到贫穷和弱势以及最边缘化、最受排挤的人口群体,包括面临最大风险而且最需要保护的儿童; - تسلم بأن تعزيز الآثار الإيجابية الناجمة عن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل والأهداف الإنمائية للألفية يستدعي أن تأخذ خطة التنمية لما بعد عام 2015 في الاعتبار الفئات الفقيرة والضعيفة وكذلك الشريحة الأكثر تهميشا واستبعادا من السكان، بمن فيها الأطفال، والتي تتعرض لأكبر قدر من الخطر ومن هم أكثر حاجة إلى الحماية؛
认识到为了进一步发挥通过执行《儿童权利公约》和千年发展目标所产生的积极影响,2015年后发展议程需要考虑到生活贫穷和处于弱势以及最边缘化、最受排挤的人口群体,包括面临最大风险而且最需要保护的儿童;
如何用أكثر حاجة造句,用أكثر حاجة造句,用أكثر حاجة造句和أكثر حاجة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
